27/2017

CONTRASTIVE GRAMMAR

 Amoikon Dyhie Assanvo ; Jean-Martial Tapé

Interface morphosyntaxique du nom en agni 7

 Carmen Bîzu

Le passif dans des textes techniques français et roumains  / 22

 Zouina Hocini; Mourad Bektache

Valeur d’applicabilité de quelques théories linguistiques. Cas: La proposition subordonnée relative au collège et au lycée algériens  / 30

 Ana-Maria Ionescu

Theoretical Aspects of the Comparative Analysis of Mentalities – The Pragmatic and Discursive Approach46

 Nicoleta Florina Mincă

 An Approach to the Nominal Predicates in English and Romanian  50

 Olga Panić-Kavgić

Neglecting the Maxim of Manner: How Readers Understand New Anglicisms Used in the Serbian Print Media  56

 Koffi Yao

Como Constratar el gerundion español y frances para evitar errores de aprendizaje72

                 

TRANSLATION STUDIES

 Hasmik Baghdasaryan

La dimensión cultural del texto desde la perspectiva traductológica  / 88

 Mirela Ivan

La fidelité en traduction. Le traitement des figements lexicaux comportant le mot «pain » / 97